close
好可怕的消息
自己並沒有拿X立月訊的習慣,今天無意去逛問與答看到
原來X立已經代理了,正在規劃活動
對了,不知道完全版和一般單行本有何差別的請參這篇


不知道為何聽到代理反而沒有特別高興,反而是一堆擔心
1.封面書名問題

日版完全版封面長這樣


封面的書名是利用黑白棋子+集數搭配出來
可是台灣ヒカルの碁譯名為「棋魂」,那...這樣封面要如何製作?
個人想到有兩種可能
A.「棋魂完全版」當作書名,這樣字數就足夠。而且之前代理的完全版也有把完全版丟上封面
B.「棋魂」兩字弄很開,感覺不太可能

老實說很不喜歡看到把「完全版」三個字直接丟上封面


2.條碼貼紙

ヒカルの碁完全版主打之一就是封面,因此條碼是用貼紙式的讓封面保持完整
但是代理版不知是否會搞這招...


3.書腰

ヒカルの碁完全版的書腰是有點半透明的,很有美感(個人觀感)


不過台灣大部分的書腰都是...(默)

書腰上都還有簡短的句子代表著當集的主要內容,背面也有劇情大意
是希望書腰能盡量保留


4.書中夾紙

就是介紹封面構圖,背面還藉機打廣告的小紙
不知道是否會完全代理過來
就算有背面的廣告到時就會變成台版的囧(廢話)
很不想看到曼X有機會出現

5.印刷

其實不是新問題,X立的印刷都比原版的還要深色
不過這樣就符合官網的色調了XD

6.活動

X立說要搞活動,恩...活動耶
應該是購買書籍抽獎之類的吧

7.書櫃

其實我的書櫃爆很久了(炸)


說真的比較希望X立代理到通靈的完全版(不過封面也是個問題)
這部說了那麼多最後會不會買台版就看實體情況如何
唉...封神和通靈的完全版真的無望嗎?
如果是封神就不用煩惱這麼多了
arrow
arrow
    全站熱搜

    youzensai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()